-ஜீவி காத்தையா, அக்டோபர் 20, 2014.
அமெரிக்கா ஒரு பல்லின மக்களைக் கொண்ட நாடு. அங்கு நிற அடிப்படையிலான குமுறல்கள் இன்று வரையில் நடந்து கொண்டிருந்தாலும், அந்நாட்டு மக்கள் ஒருவரை ஒருவர் “வந்தேறி” என்றோ “திரும்பிப் போ” என்று கொக்கரிப்பதில்லை. ஏனென்றால் “திரும்பிப் போ” என்பது அந்நாட்டு மக்கள் அனைவரையும், சிவப்பு இந்தியர்களைத் தவிர, அந்நாட்டை விட்டு வெளியேற்றி விடும்.
நமது நாடான மலேசியாவும் பல்லின மக்களைக் கொண்ட நாடு. பல்லின மக்களின் உழைப்பால் செழிப்படைந்த நாடு. இங்கும் “வந்தேறிகள்” மற்றும் “திரும்பிப் போ” என்ற கூப்பாடுகள் நீண்ட காலமாக இருந்து வருகின்றன. இதற்கு தூபம் போட்ட பெருமை நாட்டின் பெரும் தலைவர்கள் என்று கூறப்படும் ஓன் பின் ஜாபார், துங்கு அப்துல் ரஹ்மான், மகாதிர் முகமட் மற்றும் பல தலைவர்களைச் சாரும். புழு பூச்சிகளுக்குக்கூட இவர்களின் பின்னணி தெரியும். ஆனால் இவர்கள் என்னவோ மலேசிய மண்ணுக்குள்ளிருந்து முளைத்தவர்கள் போல் மற்றவர்களை திரும்பிப் போ என்று கூறுகிறார்கள். தற்போதைய பிரதமர் நஜிப் ரசாக் பகிரங்கமாக தமது இந்தோனேசிய சுலாவாசி பூர்வீகத்தை ஒப்புக் கொண்டுள்ளார். இதற்காக இவரை செம்பருத்தி மாத இதழ் பாராட்டியுள்ளது. ஆனால், நஜிப் பிரதமர் மற்றும் அம்னோவின், பாரிசானின் தலைவர் என்ற முறையில் இந்த விவகாரத்தில் ஊமையாக இருக்கிறார்.
ஆகவே, “திரும்பிப் போ” என்ற கூப்பாடு இன்றும் தொடர்கிறது. இன்று அக்கூப்பாடு மக்களை அச்சுறுத்தும் அளவிற்கு வளர்ந்துள்ளது. அதே நேரத்தில் அக்கூப்பாட்டிற்கு எதிர்ப்பும் வலுவடைந்து வருகிறது.
நாட்டின் குடிமகனை திரும்பிப் போ என்பது அவனது உரிமைக்குச் சவால் விடுவதாகும். அச்சவால் நாட்டில் நிலவும் அமைதி, நல்லிணக்கம் மற்றும் முன்னேற்றம் போன்றவற்றை சீரழிக்கும் தன்மை கொண்டதாகும். அதற்கு இடம் கொடுக்கக்கூடாது. நாம் எங்கே பிறந்தோம் என்ற கேள்விக்கு இன்றைய உலகில் இடமில்லை. இந்நாட்டின் சில மலாய்க்கார தலைவர்களின் பெயரை குறிப்பிட்ட பின்னர், இந்நாட்டில் உண்மையான மலாய்க்காரர்கள் யார் என்று வினவிய மரினா மகாதிர், “நான் இல்லை” என்ற பதிலையும் கூறினார். இதில்தான் இந்நாட்டின் எதிர்காலம் இருக்கிறது.
நேற்று, கெராக்கான் மாநாட்டில் பேசிய அக்கட்சியின் ஜொகூர் பேராளர் டான் லாய் சூன் அம்னோ தலைவர்கள் சீனர்களையும் இந்தியர்களையும் “வந்தேறிகள்” என்று கூறும் கருத்துக்கு கடும் எதிர்ப்பு தெரிவித்தார். இந்நாட்டில் ஓராங் அஸ்லி, சபகான்ஸ் மற்றும் சரவாக்கியர்களைத் தவிர்த்து மற்ற அனைவரும் வந்தேறிகள்தான் என்றாரவர். “மலாய்க்காரர்கள், சீனர்கள் மற்றும் இந்தியர்கள் ஆகிய அனைவரும் வந்தேறிகள்தான்”, என்று டான் கூறினார்.
“சீனர்களை வந்தேறிகள் என்று அடிக்கடி கூறும் அம்னோ உறுப்பினர்கள் அவர்களும்கூட வந்தேறிகள்தான் என்பது பற்றி சிந்திப்பதே இல்லை” என்றும் அவர் கூறினார்.
இன்று, பல மலாய் அரசு சார்பற்ற அமைப்புகள் கெராக்கான் கட்சி டான் லாய் சூனை கட்சியிருந்து நீக்க வேண்டும் என்று கோரிக்கை விடுத்துள்ளதோடு அவருக்கு எதிராக போலீஸ் புகார் செய்யப் போவதாக தெரிவித்துள்ளன. எல்லாவற்றிலும் தாங்களே உயர்ந்தவர்கள்; எல்லாம் தங்களுக்கே சொந்தம் என்பது அவர்களுடைய போக்காகும். இது நெருப்புக்கோழியின் மயக்கத்தைக் காட்டுகிறது. இந்த மயக்கத்திலிருந்து விடுபட வரலாறு என்ற மாத்திரை கொடுக்கப்பட வேண்டியது அவசியமாகிறது. இந்த மாத்திரை ஓர் இடத்திலிருந்து மட்டும் பெற வேண்டும் என்ற கட்டாயம் இல்லை. பல இடங்களிலிருந்தும் பெறலாம். அவற்றில் ஒன்று இங்கு தரப்படுகிறது.
“மலாயாவில் பூர்வீக குடிகள்
முதலில் தென்கிழக்கு ஆசியாவிலும் மலாயாவிலும் வசித்தவர்களுக்குச் சீமாங்கியர் அல்லது பங்கனியர் என்னும் பெயர்களும் வழங்குகின்றன. இவர்கள் இந்தியாவிலுள்ள ஆதிக்குடிகளின் வம்சத்தைத் சேர்ந்தவர்கள். மானிட வர்க்க ஆராய்ச்சியாளர்கள் (Ethnologists) இவர்களை ‘பொலிநீஷியர்’ என்றும் கூறுவர்.
இவர்களுடைய வம்சத்தார் இப்போது பேரா, பஹாங், கிளந்தான், மடகாஸ்கர், பிலிப்பைன், வட ஆஸ்திரேலியா, அந்தமான் தீவுகள் முதலியவிடங்களில் காணப்படுகிறார்கள்.
மலாயவில் இவர்களுடைய ஜனசங்கியை சுமார் 2,000. இவர்கள் மலைகளிலும் காடுகளிலும் வசிக்கிறார்கள். இவர்களுடைய உறைவிடங்கள் இலைகளினால் மூடப்பட்ட சிறு பரண்கள். இவ்விதப் பரணின் தரையில் கம்புகள் அடுக்கி அவற்றின் மேல் உறங்குவார்கள். அவ்வேளையில் காட்டுத்தீ மூட்டி வைத்திருப்பார்கள். போக்குவரவு செய்வதற்குப் படகுகளையோ மற்றவிதமான வாகனங்களையோ உபயோகிப்பதில்லை. வீடு வாசல்கள் இல்லை. காடுகளில் கிடைக்கும் காய், கனி, கிழங்கு, பட்சி, மிருகம் இவைகளே இவர்களது உணவாகும். சிகிமுகிக் கற்களால் செய்யப்பட்ட கூர்மையான ஆயுதங்களை உபயோகிக்கிறார்கள். அம்பும் வில்லுமே இவர்களது முக்கியமான ஆயுதங்கள். இவர்கள் உணவுகளைச் சேமித்து வைப்பதில்லை. குடும்பக் கூட்டமாக வசிப்பார்கள். இவர்களுக்குத் தலைவன் இல்லை. இவர்கள் கள்ளங்கபடமற்றவர்கள். இவர்களுடைய் பெண்கள் கற்பில் சிறந்தவர்கள். இடியையும் மின்னலையும் சீமாங்கியர் வணங்கி வருகிறார்கள்; இவற்றுக்குப் பயப்படுகிறார்கள்; இவற்றைச் சமாதானப்படுத்தத் தங்கள் கெண்டைக் காலின் முன்புறத்திலிருந்து இரத்தம் எடுக்கிறார்கள். இவர்களுடைய வட்டத் தலையும் நீண்ட தலையும் உடைய இரண்டு பிரிவினர் உண்டு. கறுப்பு நிறமாகவும், சுருட்டை மயிர் உள்ளவர்களாகவும், பார்ப்பதற்கு விகாரமாயுமிருப்பார்கள். சீமாங்கியர் சக்கேயருடன் கலப்பு மணம் செய்திருக்கிறார்கள். சக்கேயர்களிடமிருந்தே ஊது குழலின் உயயோகத்தை அறிந்திருக்கிறார்கள்.
அடுத்தபடியாக, சக்கேயர் அல்லது செனேயர் என்பவர்கள் யூனானிலிருந்தும் (Yannan) மலைப் பிரதேசங்களிலிருந்தும் வந்து மலாயாவில் குடியேறியவர்கள்; மங்கோலிய-இந்தோனேஷிய வம்சத்தவர்கள்; மங்களான மஞ்சள் நிறைமுடையவர்கள். இவர்கள் பேசும் மொழி இந்து-சீனாவைச் சேர்ந்த ‘மொன் அன்னம்’ மொழியாகும். சீமாங்கியரைவிட அழகிலும் உயரத்திலும் நிறத்திலும் சிறந்தவர்கள். இவர்களுடைய தலை நீண்டும் மயிர் சுருண்டுமிருக்கும். இவர்கள் தங்களுடைய தேகத்தில் பச்சை குத்திக் கொள்வார்கள். நீண்ட ஒரு ஊதுகுழலே இவர்களுடைய ஆயுதமாகும். இவர்களுடைய இருப்பிடம் மரங்களின் மேலும் மரத்தூண்கள் மேலும் ஓலைகளால் வேயப்பட்ட குடிசைகளாகும்.
இவர்களுடைய ஜனத்தொகை 20,000. பேரா, பகஹாங், சிலாங்கூர் இப்பிரதேசங்களிலுள்ள காடுகளிலே நதிக்கையோரமாக இவர்கள் வசிக்கிறார்கள். மலைப்பிரதேசங்களில் நெற்பயிரும், சமவெளிகளில் கரும்பு, வாழை, சோளம், புகையிலை இவற்றையும் பயிரிடுகிறார்கள். இவர்களுள் ஒவ்வொரு கூட்டத்திற்கும் ஒவ்வொரு தலைவனுண்டு. இக்கூட்டங்கள் ஓரிடத்தில் அகப்படும் உணவுகள் முடிந்தவுடன் வேறிடத்திற்குப் பெயர்ந்து செல்லும். சக்கேயர் பேய் பிசாசுகளுக்கும் பலவித நோய்த் தேவதைகளுக்கும் பயந்தவர்கள். அவற்றை அணுகவொட்டாமல் தடுப்பதற்காகத் தம் வீடுகளின் வெளிப்புறத்தில் காய்ந்த தேன் கூட்டையும், துவாரங்கள் இட்ட தேங்காய் ஓட்டையும் கட்டித் தொங்க விடுவார்கள். இறந்தவர்களின் பிரேதக் குழிகளின் மேல் உணவும்
ஆயுதங்களும் வைப்பார்கள். இங்ஙனம் செய்வதால் செத்தவர்களின் ஆவி இறந்தவர்களது உலகத்தை சீக்கிரமாக அடையுமென்பது சக்கேயரது நம்பிக்கை. மந்திரத்தில் நம்பிக்கையுடையவர்கள்; மாந்திரிகள் இறக்குந் தறுவாயில் பழகிய புலி ஒன்று வந்து அவன் உடலைக் கிழித்து அவனது உயிரை விடுவிக்கும் என்ற நம்பிக்கை சக்கேயருக்கு உண்டு.
கிராமங்களின் அண்மையிலிருக்கும் சக்கேயர்கள் மெல்ல மெல்ல நாகரிகம் பெற்று வருகிறார்கள்.
மூன்றாவதாக ஜக்கூனியர் அல்லது ஆதிமலாயர். இவர்கள் யூனானின் வடமேற்கு மலைப் பிரதேசத்திலிருந்து வந்தவர்கள்; ‘மங்கோலிய-இந்தோனேஷியா’ வம்சத்தைச் சேர்ந்தவர்கள். இவர்களது வகுப்பார் நகிரிசெம்பிலான், தென்பஹாங், ஜொகூர், சுமத்திரா முதலிய இடங்களில் காணப்படுகிறார்கள்.
கல், கட்டை போன்ற ஜடப்பொருள்களிலும் தேவதைகள் இருப்பதாக நம்புவார்கள். இந்து தெய்வங்களையும் ஆவாகனம் செய்யக் கற்றுக் கொண்டார்கள். ஜக்கூனியரது உடம்பில் இந்தியர்களுடைய தேகக் கூறுகளின் அமைப்பும் பொலிநிஷியரது தேகக்கூறுகளின் அமைப்பும் காணப்படுகின்றமையால், அவர்களுக்குப் பின் கூறிய இரு வகுப்பார்களுக்குமிடையே பண்டைக் காலத்திலே கலப்பு ஏற்பட்டிருக்க வேண்டுமென ஆராய்ச்சியாளர்கள் கூறுகின்றனர். ஜக்கூனியர்களில் அநேகருக்கு உருண்டைத் தலையும், மிருதுவான மயிரும் உண்டு. இவர்கள் ஒருவிதமான கொச்சை மலாய் பாஷை பேசுகிறார்கள். அதில் அந்நிய சொற்கள் கலந்தொலிக்கும். இவர்கள் பெரும்பாலும் தனிமையான ஆற்றங்கரையோரங்களிலும், மறைவான கடற்கரையோரங்களிலும் வசித்து வருகிறார்கள். மீன் பிடித்தல், வேட்டையாடல், சொற்பமாக விவசாயஞ் செய்தல் ஆகியவை இவர்களது தொழில்களாம். இவர்களுக்குத் தலைவர்கள் உண்டு. ஜக்கூனியரின் வீடுகள் குத்துக் கட்டைகளின் மேல் கட்டப்பட்டு அத்தாப்பாலும் புல்லாலும் மூடப்பட்டிருக்கும்.
முற்காலத்திலே இவர்களில் அநேகர் கடற்கொள்ளைக்காரார்களாய் இருந்தனர். இப்பொழுதும் அவர்களுக்கு ‘ஓராங் லாவுட்’ (ஓராங் = ஆள்; லாவுட் = கடல்; கடல் மனிதன்) என்னும் பெயர் வழங்கப்படுகிறது. ஏனென்றால், இவர்களில் அநேகர் ஓடங்களிலேயே தங்களது வாழ்நாட்களைக் கழிக்கின்றனர். முந்நாட்களில் இந்திய சீன வர்த்தகர்கள் ஜக்கூனியர்களின் துணையைக் கொண்டே காடுகளிலுள்ள கற்பூரம், சாம்பிராணி, பிசின்கள் முதலிய பொருள்களை எடுத்தார்கள்.
கடைசியாக மலாயர்கள். இவர்களும் ஜக்கூனியரும் ஒரே பாரம்பரியத்தவர்கள். இவர்கள் யூனானிலிருந்து கி.மு. 2000 ஆண்டளவில் வந்து முதலிலே மீகொங், மீனம் என்ற நதிகளின் பள்ளத்தாக்குகளிலும், இந்து-சீனாவிலும் குடியேறினார்கள். பின்னர் தரை மார்க்கமாகவும் கடல் மார்க்கமாகவும் சுமத்திரா, ஜாவா முதலிய இடங்களை அடைந்தார்கள். அவ்விடங்களிலிருந்து ஒரு பகுதியார் இறுதியாக மலாய் நாட்டில் வந்து குடியேறினார்கள். மலாயர்கள் பாவித்து வந்த நாற்கோணமான வாய்ச்சிகளும் கயிற்றுக்கோடுகளினால் சித்தரிக்கப்பட்ட பானைகளும் தென்சீனா, இந்து-சீனா, சுமத்திரா, ஜாவா ஆகிய இடங்களில் கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளன. இவைதான் அவர்களது சஞ்சாரத்தை அனுமானித்து அறிய ஏதுவாகவுள்ளன.
மலாயர், நெல், வாழை, தென்னை, சோளம், கரும்பு, புகையிலை, வெற்றிலை இவற்றைப் பயிரிடக் கற்றிருந்தனர்; நெல், சோளம் இவற்றிலிருந்து சாராயம் காய்ச்சினார்கள்; படகு ஓட்டவும், மீன் பிடிக்கவும், வேட்டையாடவும் இவர்களுக்குத் தெரிந்திருந்தது. மலாயர்களின் மூதாதையர்கள் நாம் முன்னர்ப்படித்த புதிய கற்கால நாகரிகத்தைச் சேர்ந்தவர்கள். அவர்கள் மனித மூளையையும் புசித்ததுண்டு. மூங்கில் கம்புகளாலான பொறிகளைக் கொண்டே மீன் பிடித்தார்கள். ஜக்கூனியர்களைப் போலவே குத்துக் கட்டைகளின் மேல் வீடுகள் கட்டுவார்கள். தளத்துக்கும் பக்க அடைப்புகளுக்கும்மூங்கிலை உபயோகித்தார்கள்; கட்டும் வேலைக்குப் பிரம்பு நார் உபயோகிக்கப்பட்டது. பன்றி, எருமை, ஆடு, மாடு இவைகளை வளர்த்தார்கள். மரவுரிகளாலான உடை தரித்தார்கள். ஆயிரம் வரை எண்மானம் அவர்களுக்குத் தெரிந்திருந்தது. நட்சத்திரங்களைப் பற்றிய அறிவும் அவர்களுக்கு ஓரளவு இருந்தது. ஆராய்ச்சிக்காரர் மலாயர்களது மண்டையோடானது நாம் முன்னர்ப் படித்த ஏனைய ஜாதியாரது மண்டையோட்டைக் காட்டிலும் உருவத்தில் பெரியது என்று கூறுகிறார்கள். இதனால் இவர்களுக்கு அறிவும் அதிகமாக இருக்க வேண்டுமென்பது தெளிவு.
தற்போதைய மலாயரது உடலில் தனி மலாய இரத்தம் ஓடவில்லை. ஏனென்றால், அவர்களது சஞ்சாரத்திலே அவர்களுக்கு முன்னிருந்த சீமாங்கியர், சக்கேயருடனும், பின்வந்த இந்தியர், சீனர், சீயங்காரர், பூகிஸ்காரர், அராபியர், ஐரோப்பியர் முதலியோருடனும் இரத்தக் கலப்பு ஏற்படுத்திக் கொண்டார்கள். இதனால், மலாயர்களில் பலருக்குத் தேக உறுப்புத் தோற்றங்கள், பலவிதமாக வாய்ந்திருக்கின்றன.
இந்தியர், சீனர், ஜாவானியர், பூகிஸ்காரர், அராபியர், ஐரோப்பியர் முதலியோர்களிடமிருந்தே பல நாகரிகமுறைகளை மலாயர்கள் கற்றுக் கொண்டார்கள். இச்சாதியர்களிடமிருந்தே மலாயர் விவசாயம், வியாபாரம், நாணயப் புழக்கம், இரும்பு, வெள்ளி, தங்கம் இவற்றின் உபயோகம், ஆடை நெய்தல், வீடுகள் அமைத்தல், படகுகள் கட்டுதல், அரசியல் முறைகள் முதலியவற்றைத் தெரிந்து கொண்டார்கள். இவர்கள் பேசும் வார்த்தைகளிற் பல அந்நியர்களிலிருந்து கடன் வாங்கப்பட்டவையே.
கடந்த சுமார் 600 ஆண்டுகளாக அராபியர்களிடமிருந்து இஸ்லாமிய சமயத்தையும் தற்போது எழுதும் எழுத்துக்களையும் பெற்றார்கள். மலாய் ஆடவரும் பெண்டிரும் நல்ல சம்பிரதாயம் உடையவர்கள். மேலே நாம் கண்ட ஏதுக்கள் எல்லாம் அவர்களுக்கு இத்தன்மையை அளித்திருக்கின்றன. மலாயர் விவசாயம் அல்லது கிராம வாழ்க்கையையே இயல்பாக விரும்புகிறார்கள். அவர்களது அகவாழ்வு சுமுகமானது.
இது வரையிலும் நாம் படித்ததிலிருந்து மலாயர் மலாய் நாட்டுச் சுயகுடிகள் அல்லர் என்பது நன்றாகத் தெரிய வருகிறது. ‘மலாயா’ என்னும் சொல் ஒரு தமிழ்ப் பதமாகும். இந்தப் பெயர் எப்படி உண்டாயிற்று? பழைய காலத்திலே முதன்முதலாகக் கிழக்கிந்திய நாடுகளுக்கு வந்து ஆங்காங்கே இராச்சியங்களை நிறுவினவர்கள் தென்னிந்தியாவிலுள்ள கிழக்கு மலைத் தொடரைச் சார்ந்த தமிழர்களே. இவர்களை மலைப் பிரதேசங்களிலிருந்து வந்தபடியாலும் மலேஷியா நாடுகளில் மலைகள் நிறைந்திருந்தமையாலும் தாங்கள் ஸ்தாபித்த இராச்சியங்களுக்கு ‘மலாயா’ (மலை) என்னும் பெயரைச் சூட்டினார்கள். இதனின்றே மலாயர், மலேஷியா என்னும் சொற்கள் பிறந்தன. முதன்முதல் மலாய் ஜாதியாருக்கு நாகரிகம் அளித்தவர்கள் தமிழர்களே. அவர்களைப் பற்றித்தான் அடுத்த சில பாடங்களில் படிக்கப் போகிறோம். இன்னும் மகதம், வங்காளம், யாதவம் முதலிய வட இந்திய நாட்டவரும் மலாயருக்கு நாகரிகமளிப்பதில் தமிழரோடு ஓரளவுக்குப் பங்கெடுத்திருக்கிறார்கள்.”
————————————————————————————————————————————————————————————————–
நன்றி: மலாயா சரித்திரம். ஆக்கியோர் சுவாமி சத்தியாநந்தா.
முதற்பதிப்பு: 1949 மறுபதிப்பு: ஜூலை 2013. பதிப்பு ஆசிரியர் ஆ. சோதிநாதன்.
உமா பதிப்பகம், 85 CP, Jalan Perhentian, Sentul, 51100 Kuala Lumpur.
ஐயா திரு JV காதையாவின் இக்கட்டுரை இன்று 20/10/2014 மதியம் 12.14 கு வந்துள்ளது. மிக தெளிவான விபரங்கள். இதை அவர் ஆங்கிலத்தில் நமது பத்திரிக்கைகளுக்கு அனுப்ப வேண்டும். இது ஒரு நல்ல தீபாவளி விருந்தாக அமையும்.
நாட்டின் உள் துறை அமைச்சர் ஜஹிட்: தாய்மொழிப் பள்ளிகளை மூடவேண்டிய நேரம் வந்தாயிற்று என்று மறுபடி நம்மை நோண்டுகிறார்.
Monday, Oct 20, 2014 3:59 pmதலைப்புச் செய்தியாக வந்துள்ளது. வந்தேறிகள், தாய் மொழி , தேசிய மொழி, பிற மொழி , அதிகாரத்துவ மொழி ,அதிகாரமற்ற மொழி , என்றெல்லாம் பினற்றும் அரசியல் தலைவர்களால் தான் இந்த நாட்டில் ஒற்றுமை குலைவுகள் நடந்துள்ளது.
சஹிட் ஒற்றுமையின் பொருட்டு தாய்மொழிப் பள்ளிகளை அகற்ற வேண்டிய தருணம் வந்துவிட்டது என்று உள்துறை அமைச்சர் அஹமட் ஜஹிட் ஹமிடி கூறியதாக அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. பிரதமர் சீனர்களும் இந்தியர்களும் பயப்பட வேண்டாம் நாட்டின் சட்டம் தெளிவாக உள்ளது என்கிறார். உள் துறை அமைச்சர் உள்ளே என்னுமோ கோளாறு என்கிறார்.
சஹிட் அவர்களும் இந்தோனேசியாவில் இருந்து பல கலப்பில் வந்தவர்தான் என்று சொல்ல கேள்வி பட்டோம். அவர் எந்த தாய் மொழி பள்ளிகளை அகற்ற வேண்டும் என்று சொல்லவில்லை? ஒரு வேளை எல்லாத்தையும் அகற்றிவிட்டு ஆங்கிலம் படிக்கலாம் என்கிறார் போலுளம். காரணம் யாருக்கு எது பத்தலையோ அதை தேடுவது இயல்புதான் .அல்லது இவர் அடிப்படையில் செபராங் என்பதால் இப்படி மலேசியா மக்களை வேடிக்கை காட்டுகிறாரோ என்று எண்ண தூண்டுகிறது.
நாட்டின் உள் துறை அமைச்சராக இருந்துக்கொண்டு இவர் அடிக்கடி இனத்தூண்டல் கோளாறுகளை தமது அரசியல் கிளர்ச்சிக்கு சொரிந்து கொள்வதாக தெரிகிறது.
நினைவுக்கு விருந்தாக இதையும் (வரலாரையும்) படியுங்கள்.
பேராக்கில் பாகன் டதோ எனும் ஊர் தெலுக் இந்தான் மேற்கு வழி சிம்பாங் அம்பாட் பிறகு உதான் மெலிந்தான் போனால் அங்கிருந்து பேராக்கையும் சிலங்கூரையும் பிரிக்கும் பெர்ணம் ஆறு. அந்த ஆறுதான் மலாக்கா பெருங்கடலில் இணைகிறது. அது ஒரம்தான் லூமுட் ,பங்கோர் ,பாகன் டதோ போன்ற ஊர்கள். இந்த கடலை அதாவது ஸ்ட்ரைட்ஸ் ஒப் மலாக்கா கடலை கடந்தால் இந்தோனேசியாவின் பல கடலோர தீவுகளையும் மீனவர் கிராமங்களையும் அது சார்த்த சிறிய பட்டணங்களையும் படகு வழியே அடைந்து விடலாம். இப்படிதான் பல இந்தோனேசியர்கள் மலேசியாவுக்கு வந்தேறிகளாக வந்தனர். இப்படியாக பாகன் டதோ .சபாக் பர்ணம், உலு பெர்ணம் , பாகன் செராய், பாசிர் பஞ்சாங் போன்ற ஊர்களில் அதிகமான இந்தோனேசிய மக்கள் வெகு சுலபமாக குடி ஏறினர் என்பது வரலாறு. இன்று அவர்கள் நாகரீக மோம்பத்தில் தங்களை மலாய் காரர்கள் என்றும் இஸ்லாத்து மதத்தவர்கள் என்றும் மாறிக்கொண்டனர்.இன்று மலேசியாவில் 30 லட்சத்துக்கும் குறையாத இந்தோனேசியர்கள் இருப்பதாக தகவல். 10 மில்லியன் வெளிநாட்டவர்கள் இருக்கலாம். நாட்டில் 100 மொழிகளுக்கு மேல் கலப்பு கலச்சாரம் ஒடுகிறது. இன்னும் 30 ஆண்டுகளில் மலேசியா ஒரு அடையாலமும் இல்லாத “ஆனாதை” நாகரீகத்துக்கு சொந்தக்கார நாடு என்ற உலக பெருமையை பெரும். உலக நாடுகளின் கலப்பு கலாசாரம் மனிதர்களின் கலப்பு காதலை ஆதரிக்கும் இக்காலத்தில் மொழி உறவுக்கு அதன் முக்கிய கூறாக இல்லை.
என் அனுபவத்தில் பெர்ணம் ஆறு பேராக்கில் அதிகமான தொட்டப்புறங்களும் சிலாங்கூர் மாநில புறம் அதிகமான கம்பங்களில் ஜாவா ,மதுரா போன்ற இந்தோனேசியா இன மக்கள அதிகம் வாழ் ந்தார்கள் இன்றும் அதே மீனவர்கள், வயல் பாட்டாளிகள் அதிகம், அதே பாசிர் பான்ஜாங்கில் இருந்து வந்த முன்னாள் சிலாங்கூர் MB தோயல் அவர்களும் ஒரு இந்தோனேசியராவார்.
“வந்த நாட்டை மறந்து விடுங்கள். ஏனென்றால், இன்று நாம் அனைவருமே மலேசியர்கள்”, என்றவர் கூறியதாக அம்னோவுக்குச் சொந்தமான உத்துசான் மலேசியா நாளேடு அறிவித்துள்ளது. இதில் ஒரு இனத்தின் சொந்த மொழியை மறக்க வேண்டும் என்ற விந்தை பைதியக்காரதனாமாக உள்ளதை அவர் என் உணர மறுக்கிறார் ? உலக தெளிவு இல்லையா என்று யோசிக்க வைக்கிறது ?
தாய்மொழிப் பள்ளிகள் தொடர்வதும் அந்நிலை மாற்றப்படாமல் இருப்பதும்தான் நாட்டில் இன வேற்றுமை விரிவடைந்து வருவதற்குக் காரணம் என அமைச்சர் தெரிவித்தார்.
இது தம் தனிப்பட்ட கருத்து என்றும் தம் அமைச்சின் கருத்தோ அரசாங்கத்தின் கருத்தோ அல்ல என்பதையும் ஜஹிட் வலியுறுத்தினார். நேற்று, யுனிவர்சிடி கெபாங்சான் மலேசியாவில் மலேசிய இளைஞர் நாடாளுமன்ற நிகழ்வில் கலந்துகொண்டபோது அமைச்சர் இவ்வாறு பேசினார்.
கூட்டி கழித்து கழற்றி பார்த்தல் இவருக்கு எதோ கழன்று போய் உள்ளதாக படுகிறது. சுகாதார அமைச்சர் மனோவில நிபுணர்கள் அதிகம் வேண்டும் என்று சொன்னதும் சரிதான் என்று ஒத்துக்கொள்வோம். முதலில் அரசியல் வாதிகளுக்கு என்று ஒரு ஆஸ்பத்ரி கட்டினால் நாடு உருப்படும்.
தலை ஒழுங்கா இருந்தால் வால் சரியா இருக்கும். மக்களுக்கு வழிகாட்டியாக இருக்க வேண்டிய பிரதமே அவரின் மந்திரிகளை அடக்கி ஆள முடியாவிட்டால் அப்புறம் மாக்களை எப்படி அடக்குவது?. இதுதான் கையாலாகாத பிரதமர் என்பதோ!. நமக்குத் தெரிந்த வரலாற்றை மலாய்க்காரர்கள் தங்கள் வசதிக்காக மறந்து பேசுவதும் இன வெறி கொண்ட ஆளுங்கட்சியினராலேதான். இந்த நாட்டின் எதிர்காலம் இருண்ட காலம்தான். அதில் சந்தேகம் இல்லை.
நன்றி பொன் ரங்கன் அவர்களே
“மலாய் ஆடவரும் பெண்டீரும் நல்ல சம்பிரதாயம் உடையவர்கள்…” இது 30 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் மிகவும் உண்மையான கருத்தாக இருந்தது. அதன் பின்னர், அவர்களின் ஆளுங்கட்சி தலைவர்கள் தங்களின் சுயநல அரசியல் அதிகார நிலையைத் தக்கவைத்துக்கொள்ள ஒருவர் மற்றவருடனும், ஒரு மலாயார் கட்சி மற்ற மலாயர் கட்சியுடனும் போட்டி போட்டுக்கொண்டு இவர்களுக்கு இன-மத-அரசியல் மேலாண்மை மாத்திரையை, சமயங்களில் அளவுக்கு அதிகமாகக் கொடுத்து, ‘கெடுத்து’ வைத்துள்ளனர். இந்தக் கிரக்க மாத்திரை உண்டாக்கிய இனிய மயக்கத்தில் மயங்கும் இவர்களில் சிலர் இன்னும் கூடிய வீரியம் கொண்ட அந்த வகை மாத்திரையை மேலும்2 பெற ஏங்குகின்றனர்.. அவர்கள் தலைவர்கள் சிலரும் தங்கள் அரசியல் அதிகார நிலையை உயர்த்திக்கொள்ள அதனை அவ்வப்போது தாராளமாகக் விநியோகித்து வருகின்றனர். இவர்கள் இந்த மாத்திரைகளால் கிரக்க நிலையடையும் போது, அதனால் அவ்வப்போது மற்ற இனங்களின் அடிப்படை நலன்கள் பாதிக்கப்படுகிறது. உண்மையில் நல்ல சம்பிரதாயம் உடைய இவர்கள் இதனால் ஒருவித இரட்டை-ஆளுமை நிலைக்கு ஆட்படுகின்றனர் – சாதாரண வேளைகளில் நல்லவர்களாகவும், மத-இன-அரசியல் மயக்க மாத்திரைகள் ஊட்டப்படும்பொது நியாயத்தின் பக்கம் நிற்க தயங்குபவர்களாகவும் காணப்படுகின்றனர். இந்த மத-இன-அரசியல் மாத்திரை உட்கொள்ளத நிலையில், அவர்கள் இந்தியர்கள், சீனர்களைவிட நல்ல சம்பிரதாயம்/ இனிய சுபாவம் கொண்டவர்களே. .
யார் என்ன உண்மை கூறினாலும் இந்த மரமண்டைகளுக்கு ஏறாது.நம்மை எல்லாம் மட்டம் தட்டி அடிமைகளாக்கிடவே இவ்வளவும். இதையும் பார்த்து கொண்டு இருக்கும் மற்ற அடிவருடிகளை விட கேவலமான ஜென்மங்கள் இருக்க முடியாது.
தமிழ்மொழியின் தொன்மையும்,மென்மையும்,வலிமையையும்
முழுமையும்,எளிமையும் இவர்களுக்கு அச்சுறுத்தலாக இருப்பதே அதற்கு முக்கிய காரணம்.
இதற்கு என்னதான் வழி? என்ன செய்யலாம்?
இது சாஹிட்டின் பேச்சுரிமை,பிரச்சார உரிமை,அதையேன் பெறுசுபடுத்தவேண்டும்.என்ன சட்டம் இருக்கிறது தடுக்க,ஏன் தடுக்கவேண்டும் தடுத்தால் மனித உரிமை மீரலாகும்,நாராயண நாராயண.
இவர்கள் பயத்தில் உளறுகிறார்கள். ஒருவன் தன் சமயத்தை மாற்றிக்கொள்ளலாம், ஆனால் இனத்தை மாற்றிக்கொள்ள முடியுமா ? ஒரு துலுக்கன், தான் மலாய் காரனாக மாறிவிட்டதாக கூறுகிறான்.
மேட்கண்ட்ட வரலாற்றை தேசிய பாஷையில் வெளியிட்டால் இந்த மரமண்டைகள்
ஓரளவு புரிந்துகொள்ள முயற்சிக்கலாம் ! அல்லது மருப்புகூரவும் முனையலாம் ! என்ன
நடக்கிறது என்று பார்க்கலாம் !